Airplot!

I saw Airside’s great brand/logo system for Greenpeace’s Airplot! campaign (against the new runway at Heathrow Airport) the other day, and today Bauldoff linked to more information on the development of it. I love the development process for the typeface used in the identity, printed in acrylic paint with letters cut out of corrugated cardboard; the corrugations in the cardboard brilliantly emulate the ridged appearance of ploughed fields, and creases and imperfections bring to mind the parch marks brought about by underlying geology (or archaeology!) you can only see from the air. The whole system is very flexible, and as you can see from the examples, allows for a wide range of messages to be created and set while maintaining the strong visual identity of the campaign.

All in all, it’s a great idea, well executed. The campaign itself is interesting and rather amusing, it certainly caught my imagination when I first heard of it. Basically, Greenpeace bought a field in the middle of where the new Heathrow runway is going to be, and is parcelling it off and selling it to potentially hundreds of people worldwide, with the idea that the Government won’t easily be able to track down the owners to force a compulsory purchase. It may not prevent the building of the runway, and may not even slow it down very much (the original purchase could be identified as being legally ‘vexatious’ and nullified) but it brings the protest to light in a positive, clever and interesting way that is likely to appeal to the public. Other recent airport expansion protests have focussed on inconveniencing the travelling public, which, while you might say it’s justified in highlighting the importance of the issue, isn’t going to get much support from said travelling public.

Update: The Airplot site is now live!

Spacesick

I got sent a link to Spacesick’s photostream this morning, mainly for these fantastic ‘novelisation’ covers of movies. I especially love the Close Encounters one. That, and the Temple of Doom one I want as posters. It’s the attention to detail that makes them special, the scuffmarks on the covers, the ‘repairs’ with yellowed Sellotape, as well as the quality of illustration. Great stuff. Make sure you have a look further back in the photostream too, as there’s plenty of great work in there, like this, and this. Delicate souls, easily offended by sketches of partial nudity, might not want to click that last one.


Close Encounters of the Third Kind, Vacation, Shaun of the Dead, Return of the Killer Tomatoes, Charlie and the Chocolate Factory, The Temple of Doom and Sixteen Candles.

Via @stephenreid via @tagliners, and also on grainedit.

Brand Conformity

I’ve had the basic kernel for this article sitting around since 2007, when I was sat around recovering from an injury and needed regular doses of painkillers to make it comfortable. I was surrounded by the empty boxes of these painkillers (hey, who thinks of cleaning when injured?) and started thinking about the ‘brand space’ of consumer drugs. Writing about the Arabic logos and brands reminded me that I’d not finished the article, so here goes.

Years ago I’d read how there’s a great deal of conservatism in various industries, and especially the Fast Moving Consumer Goods (FMCG) sector when it comes to designing packaging and logos. The basic idea is that when your Average Punter goes into a shop to buy, say, bathroom cleaner, he will span the shelves for the specific and familiar constellation of bright colours, dramatic lettering and packaging shape that would identify the product type. It is the combination of all these things, taken in at a glance, that helps us quickly identify bathroom cleaner from, say, furniture polish even though they may share some aspects (in this case, packaging type and lettering, but not the colour range). For the designer of such packaging, coming up with something new and different enough to get noticed without being so different as to move it out of the visual category entirely is the difficult job, rewarding to some and incredibly constraining to others. I follow The Dieline regularly, and while there’s a steady flow of new and often beautiful products and rebrands, FMCG packaging design seemingly only evolves through a glacially-slow process; any slight innovations that improve the success of one product are adopted by them all until they’re all exactly the same again.

Returning to the design of pharmaceutical packaging, it seems that for branded consumer drugs, the category has a checklist that all packaging must follow. It must scream from the shelf with bold and oblique sans-serif type, bright oranges and reds against dark blues and greens (or silver metallic, if you have the budget) and have at least one swoosh, arrow or starburst, but preferably all three. If you can squeeze an airbrushed diagram of the body in there, then so much the better, especially if you can put a warm orange glow on the medicine’s intended body part. Before you know it you’ll have something perfect for any discerning pharmacy shelf, and there’s no chance someone will mistake your box of headache pills for ground coffee. That’s your brand-name drugs anyway.

Ibuprofen
Similar enough.

Most supermarkets have a range of common remedies with deliberately plain and understated packaging, and like any range of products identifies itself to the consumer from the shelves with its own signature characteristic; usually a blaze of unadorned white semigloss cardboard. Own-brand stuff can be gloriously simple and often highly compelling, especially when some real thought has been put into it, as in Target’s ClearRx packaging system for example. Other times, own-brand stuff just looks like the brand-name product, type styles, layout, colours and all. In the UK, Boots had a beautifully simple and clear packaging style for its range of own-brand medicines, but recently its ibuprofen has taken on the red-on-silver-with-a-swoosh look, very similar to the brand-name version, Nurofen. From a designer’s point of view it’s disappointing, but there is a very good reason for it in that for most people branded products simply work better. In making their ibuprofen look like the brand-name version, they’re actually boosting the analgesic effect:

In a British study, 835 women who regularly used analgesics for headache were randomly assigned to one of four groups. One group received aspirin labeled with a widely advertised brand name (“one of the most popular” analgesics in the United Kingdom that had been “widely available for many years and supported by extensive advertising”). The other groups received the same aspirin in a plain package, placebo marked with the same widely advertised brand name, or unmarked placebo. In this study, branded aspirin worked better than unbranded aspirin, which worked better than branded placebo, which worked better than unbranded placebo. Among 435 headaches reported by branded placebo users, 64% were reported as improved 1 hour after pill administration compared with only 45% of the 410 headaches reported as improved among the unbranded placebo users. Aspirin relieves headaches, but so does the knowledge that the pills you are taking are “good” ones.

Annals of Internal Medicine

And, to make it clearer that this is a more of a symptom of being human rather than a modern result of sophisticated marketing practices, how about this quote (from the same page) from Socrates:

[The cure for the headache] was a kind of leaf, which required to be accompanied by a charm, and if a person would repeat the charm at the same time that he used the cure, he would be made whole; but that without the charm the leaf would be of no avail.

Socrates, according to Plato

Returning to the original example of bathroom cleaner, could this cultural placebo effect apply to more than just pharmaceuticals? I think it most certainly does, and that we usually suspect it when we compare the prices of brand-name and own-brand products on the supermarket shelf, and yet, and I include myself in this too, we so often end up buying the big brands. If a style of packaging, labelling and use of colour identifies the product category, then surely the one that is most identifiable, most familiar, has the best marketing, is the acme of that category, the best one? So unless we have a strong reason not to, and reasoning implies some analytical thought, we buy it.

Extending beyond groceries, we can see this culturally-imposed brand conformity in almost any market sector. Something that I had in mind when thinking of this article in 2007 were the Abbey National rebrands of 2003 and 2005. In September 2003, Abbey National adopted a soft, squishy, pastel-coloured brand identity created by Wolf Olins, and started trading under the all-lowercase moniker ‘abbey’. The new tagline, “Turning banking on its head” signalled the intent of the dramatic change in the brand, and the whole process certainly got Abbey a lot of media attention, but:

In marketing terms, however, the rebrand was a clear disaster. Last year, pre-tax profits in Abbey’s core retail business shrank by 20% to £814m compared with 2003 and there was another big slump in market share. New mortgage lending is also down year on year from 9.9% to 3.1%, reducing its overall mortgage share from 10.7% to 8.6%.

Ian Fraser

Of course, it is unlikely that the rebrand caused all of that. The rebranding itself came about to a large extent because the bank was already in trouble, but it’s pretty clear that it didn’t turn banking on its head, and more importantly it didn’t bring them any of the kind of success they needed. In fact, it was only a year and a half later that Abbey was bought by Spain’s largest bank, Santander, and the whole brand identity was unceremoniously ditched. The Abbey name is now set in Santander’s typeface and style, placed next to Santander’s flame logo, with Santander’s colours, and soon, I suspect, will be itself replaced with Santander’s own name too. For various reasons, Abbey did a lot better after being bought out, but the thing about the Santander brand is that it looks like a bank, and that’s important. If a bank looks like a bank, we treat it like a bank. I would say we trust it like a bank, but this is early 2009 and the word ‘trust’ and ‘bank’ don’t seem to go together very well anymore. But still, the principle holds - things need to look like what we expect them to look like; there’s a contract of trust associated with brands and you break that contract at your peril.

Arabic Retail

What does the McDonald’s logo look like in Arabic? Or Yves Saint Laurent? Burger King? Rolex? Baskin Robbins? Well, now you can find out because Brand New linked to these two articles by Jason of Graphicology showing Arabic language versions of international brands: one for logos and another for packaging.

The ones that are really faithful interpretations are fascinating, they really highlight what it is about the logo and packaging that identifies the brand - the Mountain Dew, Dunkin’ Donuts and Baskin Robbins ones are particularly successful in this regard. The Subway one is so close to the original that at a glance you could miss the fact that it’s in Arabic. Others bear no apparent relation to the original logo, even though you’d think they could be easily redone in Arabic. The Calvin Klein one in particular is baffling - surely it would be a straightforward exercise to letter a short name in Arabic to look like Futura Book? Indeed, there is a version of the face called Bukra, which so far only exists in an extra bold weight, but still, it shows it can be done, and very well too. The Yves Saint Laurent one is a little closer to the parent, but again, not so much.

Comparing the originals to the Arabic versions, it’s the luxury clothing brands where the logos diverge the most, and fast moving consumer goods (FMCG) that are the most faithful. This might be because the luxury brand customers are nearer the top of the social scale, are more international and therefore more likely to recognise the Latin logo than those who buy washing powder and groceries. With that assumption, it would therefore be more important to accurately translate the brand image for the FMCG market than for luxuries. Perhaps. Having said that, it’s the Tide packaging that got my attention, and given that Brand New also used a picture of it I’m not alone in thinking that it’s one of the best, design-wise. It’s great in English, but I don’t think I’ve ever seen Arabic lettering quite so exuberant; artistic, inspiring, beautiful, yes, but this is pure teeth-jarring kitsch. Fab. I have of course redrawn my own version of it. Click the image for a wallpaper-sized version.

Mundane Beauty

You know when you see something mundane and everyday in a completely new light? When you see something afresh that you’ve never paid attention to? Well last week I got this envelope and for some reason the franking mark caught my eye. I’m not sure whether it’s because it’s so crisp and sharp or whether it’s the neat alignment to the edges of the envelope, but it just made me look again.

One thing that’s a bit special is how the printed “Great Britain” on one side of the square balances the “Postage Paid” on the other. I’ve found (often to my professional disappointment) that it’s rare for two phrases to be similar enough in length that you can do that, so it’s a nice little detail. The roundel with ‘Newton Abbot’ in it is rather pleasant too, and I’m trying to think back but I’m sure the normal Post Office frank is considerably plainer than that. Anyway, it’s just a pleasant little thing that caught my eye the other day - a nice bit of purely functional design, and part of the iconography of the state.

Travel Brochures

One of these days I’ll write about this tracing things compulsion I seem to have. A few people have asked me to elaborate on it, and I will. Thing is, I fear it’ll end up being a mammoth article and I want to give it proper attention, so until then, I procrastinate, by tracing more things. One thing that I’m sure I’ll write about is the temptation to ‘improve’ the original design and lettering. I normally avoid it just so that I can understand the original more clearly, but as I describe below, sometimes I have the impulse to re-imagine the design.

Coudal (I think) linked to this great collection of travel-related designs, which is full of beautiful and inspiring examples of lettering and illustration. I’m still working on a couple more, but I’ve just completed these two. The first is a brochure in Czech advertising Vienna. The text, very loosely interpreted, comes across as, “Vienna, for any season” (you could also say “Visit Vienna, in any season”, perhaps).


“Travel brochure to Vienna (Vídnĕ in Czech), circa 1934.  Signed Steyrermühl, Wien.  Published by the Foreign Tourism Bureau, City of Vienna”. Description and original courtesy of David Levine, from here, my tracing on the right.


The re-imagined design, for a possible poster. Click the image for a larger version.

I love the atmosphere of the image; the street shaded and dark, with St Stephen’s Cathedral bathed in warm evening sunlight. It’s just the kind of scene that would enthrall any tourist, and because it’s an illustration it can be happily idealised and stylised to perfection. I love also the way that the heavy traffic is shown too, perhaps as an indication that this is a up-to-date bustling city with all the conveniences the modern tourist of yesterday would require? Tourist brochures today avoid showing traffic at all if they can help it, instead you see ancient buildings connected by gardens, or, say, an open pedestrianised plaza. Funnily enough, this is exactly what is in front of the cathedral today.

After I traced the brochure, I realised that I would like to modify it a bit to create a poster, or at least something less like a brochure, while keeping the same sense of the era and original intention of the design. I trimmed the red border and rearranged the type, being careful not to ‘over-perfect’ it - there is something special and arresting about the slight wonkiness of the type on these old prints, something I’m trying to keep. The new design is just to the right here. Click it for a larger version.

The second one I’ve traced is this odd, but appealing, brochure for the Deutsche Luftpost. It shows three planes in front of the German heraldic eagle against a strangely flat but stormy-looking sky. The planes interest me by having no apparent means of propulsion - normally in illustrations there is a sketchy circle to show where the propellors are, but here, nothing. The eagle is also interesting by having such a prominent tongue. I looked up other examples of the emblem, and unsurprisingly I ended up with a set of images very similar to the ones I saw while researching the coat of arms of Vienna (at the top of this article). None had such a dramatically large tongue though…


“Brochure for ‘Deutsche Luftpost Das Schnellste Verkehrsmittel auf Weite Entfernungen’, circa 1930”. Description and original courtesy of David Levine, from here, my tracing on the right.

Latinotype

I found the Latinotype site the other day via NOTCOT, and I’m rather taken with some of their faces. I’m particularly fond of Fidel Black, which I think I’m going to suggest for a rebranding project coming up soon;  Biotech, which with its chunky and square lowercase is like a print-suitable cousin of Verdana Bold; and Regia Sans, because, well, I just like it. Go and take a look at the rest of their faces, and perhaps click Comprar on a few of them.

The Dot and the Line, The Book

After I wrote about The Dot and the Line animation, Nigel Brachi contacted me to tell me about the book which came out a few years before the film. He kindly sent me some scans of the pages, which show just how faithfully the animators followed the drawing style. The typography of the text is often rather nice too:

Murder Your Darlings

This article on writing by James Patrick Kelly should be required reading for anyone involved in any creative activity. I read it years ago, and though I forgot the exact phrase, I’ve followed its basic principles ever since; whenever I’m stuck on a design I remove the thing I like the most and continue to develop the design without it. Almost every time it’s that thing, that darling, that is holding me back, distracting me from the design. I find that what I’m doing is trying to adapt the rest of the design to fit with this thing, rather than than developing the design as a whole. Even if it wasn’t that thing, the act of removing something from the design, that act of subtraction is what frees up my thinking again. The article addresses this nicely, and you can see how it applies to more than writing:

Some writers like to fix problems by addition rather than subtraction. First they layer in just a little more complexity to develop a rounder Aunt Penelope. And then they expand the garage scene, so it will foreshadow the car chase. Last they have Biff’s lawyer explain the rules of evidence to his secretary after the trial so that slow readers will get the end. If these writers worry about wordiness at all, they might tighten a few lines here and there. Drop a “he said,” on page two. Major surgery is for beginners, right?

Nowadays it’s become (almost) a natural process and I find myself peering suspiciously at something that’s just too shiny, too perfect, too lovely, too early in the process. This isn’t to say I remove everything that’s nice from my designs, far from it, but what I tend to do is to move through versions very quickly. Version 1 of a design might have some text treatment I’m fond of, version 2 might have some aspect of a layout I like, version 3 something else, until I think I’ve got the ideas recorded and I can develop the design without them distracting me. Since I’m moving to a new version whenever I get stuck, these early versions are rarely complete designs; they’re more like rough sketches. While I’m working I’ll return to these sketches and use the ideas from them if they’re suitable, which is a far more pleasing way to work, and ends up being much more successful. Usually, of course, after I’ve got the final design (or a clientworthy version) I’ll look back at the ‘darlings’ I’ve saved and decide that they’re not all that special anymore, that they’ve been surpassed by what I’ve done while free from distractions. The ones that I still like I keep around for future inspiration. Sometimes, I even remember to look at them.

Book Design Review’s Favourite Covers

Joseph at the Book Design Review posted his favourite book cover designs of 2008. There’s some good ones in there, and makes me think I don’t read nearly enough long-form writing. I particularly like the one for “Abraham Lincoln: Great American Historians on Our Sixteenth President”, but that might just be because it’s from the five dollar note and I like banknotes… As for the others, I want to see the original of that aerial view of Manhattan, and the other two are just nice images. Go and look at the others.